top of page
Laboratório de Poemas: A Voz no Poema, com Dirceu Villa
Laboratório de Poemas: A Voz no Poema, com Dirceu Villa

Laboratório de Poemas: A Voz no Poema, com Dirceu Villa

Datas: 19, 26 de novembro, 03 e 10 de dezembro (terças-feiras) Horário: das 19h30 às 22h

Informações

19 de nov. de 2024, 19:30 – 10 de dez. de 2024, 22:00

Transmissão via Zoom

Sobre

Laboratório de Poemas é uma oficina mensal focada no desenvolvimento da escrita poética. Não é necessário ter experiência prévia. As aulas conjugam teoria e prática, com exercícios criados pelo poeta Dirceu Villa para estimular a criatividade. Os textos são discutidos em aula e comentados por escrito pelo professor.

Asfixiada por tecnologia, nossa voz fica engasgada na garganta e, quando encontra uma saída, não é lá muito eloquente. A poesia é a mais complexa arte da linguagem falada e da escrita: flexível, pode dizer tudo, mas exige, para fazê-lo, que eduquemos nossa voz a receber sua variedade infinita. Encontrar a própria voz é um clichê repetido em toda parte e, como todo clichê, surge de uma verdade: o que significa ter voz em poesia, e como se pode desenvolvê-la?

Em quatro encontros, vamos investigar como estilos pessoais são constituídos – aquilo que muitas vezes se chama a voz no poema: como localizar e cultivar a percepção pessoal, como expandir o estabelecimento de relações antes imperceptíveis. O poeta e crítico Henri Meschonnic (1932-2009) chamou a atenção para uma definição de oralidade que percorre tanto a fala quanto a escrita, e nos dedicaremos, neste módulo, a encontrar esse lugar performativo da voz.

Penetrando surdamente no reino das palavras, como dizia Drummond, vamos questionar a voz nas muitas vozes que se podem adotar e fazer exercícios para libertá-las.

>> Emitimos certificado de participação!

>> Estes valores têm um caráter de doação e serão usados para financiar os projetos d'A Capivara Instituto Cultural.

Dirceu Villa (1975, São Paulo) é poeta, tradutor e ensaísta, autor de sete livros de poesia, sendo os últimos couraça (2020) e ciência nova (2022), publicados pela Laranja Original. Possui doutorado em Literaturas de Língua Inglesa e pós-doutorado em Literatura Brasileira, ambos pela USP. Colaborou com periódicos estrangeiros e escreveu apresentações para obras de diversos autores contemporâneos. Participou dos festivais de poesia de Berlim, na Alemanha (2012); Granada, na Nicarágua (2018) e Siena, na Itália (2019). Foi escolhido para a residência literária, promovida pelo British Council, a FLIP e o Writers’ Centre Norwich, em Norwich e Londres (2015). Sua poesia já foi traduzida para o espanhol, o inglês, o francês, o italiano e o alemão, publicada em antologias e revistas especializadas. Desde 2014, é professor da Oficina de Tradução Poética da Casa Guilherme de Almeida (Centro de Estudos de Tradução Literária). Desde 2020, é professor do CLIPE (Curso Livre de Preparação de Escritores) do Museu Casa das Rosas e professor do Laboratório de Poemas d'A Capivara Cultural.

Contribuições

  • Contribuição Tô podendo

    Esse tipo de doação nos ajuda a manter o programa de bolsas para as pessoas em situação de vulnerabilidade.

    R$ 500,00
  • Contribuição Tô dura

    Essa doação nos possibilita manter A Capivara Instituto Cultural em operação.

    R$ 400,00
  • Bolsa Social

    Destinado a estudantes de graduação e pós, bolsistas CAPES/CNPq e pessoas em situação de vulnerabilidade social, por questões de raça, gênero, orientação sexual, outras. (*Vagas Limitadas)

    R$ 220,00

Total

R$ 0,00

Compartilhar evento

bottom of page